Message Ă  Ro. Cher Ro !

Il est sans doute vain de se demander pourquoi tu aurais envie de lutte avec moi, c’est dĂ©jĂ  tellement et suffisamment gratifiant d’ĂȘtre honorĂ© ainsi pour un simple corps Ă  corps sportif.
Si cela me vient Ă  l’esprit, c’est peut-ĂȘtre que je ne crois pas ĂȘtre Ă  la hauteur de tes attentes, de ton niveau en lutte ? Oh, bien sĂ»r nos Ăąges sont Ă©quivalents consĂ©quents, mais comment ne pas ĂȘtre impressionnĂ© que tu puisses rĂ©sister prĂšs de quatre heures Ă  un coach lutteur dans la plĂ©nitude de ses moyens mentaux et physiques !
Je suis admiratif de ta volontĂ©, mais peut-ĂȘtre est-ce simplement ton amour de la lutte qui te donne envie de combattre, de souffrir ; La lutte c’est le culte des corps et de l’amitiĂ© aussi, alors peut-ĂȘtre est-ce que tu recherches.

Si nous nous rencontrions pour une lutte, nus tout naturellement Ă  la façon Grecs anciens donc puisque c’est ce pourquoi tu le ferais, je ne m’illusionne pas sur mes chances de te tomber, de t’ obliger Ă  ponter mĂȘme (puisque tu as eu la petite impudence de m’ avouer que ce n’était pas ton point fort !) , de ne pas ĂȘtre essoufflĂ©, d’ ĂȘtre dĂ©truit ; dĂ©jĂ  mon poids est un handicap sans compter ma plus faible expĂ©rience mais j’ essayerais bien de te dĂ©stabiliser quelque peu, profiter peut-ĂȘtre du trouble que tu sois Ă  poil en face de moi, que l’idĂ©e virile du corps Ă  corps te fasse bander, que sais-je ?
En tous cas l’espoir d’un combat, me fait penser que tu n’aurais mĂȘme Ă  te dĂ©shabiller, je me ferais un devoir de te dĂ©pouiller, de t’huiler si c’était prĂ©vu, de te dĂ©calotter mĂȘme que le corps Ă  corps soit encore plus cru, plus dur ! Et voilĂ  qu' avec cette espĂ©rance je me prends Ă  me prĂ©parer un peu, Ă  me motiver pour quelques exercices en sol, quelques pompes, quelques abdos, quelques ponts pour muscler un peu le cou, envisageant le moment de vĂ©ritĂ© terrible si tu m’ avais contraint Ă  soulever dĂ©sespĂ©rĂ©ment mes Ă©paules du tapis, que tu me mines l’arche de mon dos, ma cage thoracique prise en l’étau serrĂ© entre mon sternum piquĂ© douloureusement de tes poils du menton et la tenaille de tes bras dans mon dos avant d’ exploser mes derniĂšres forces, quasiment Ă©touffĂ© par tes abdos Ă©crasĂ©s sur mon visage s’ingĂ©niant Ă  m’asphyxier, les synapses en panique et l'organicitĂ© profondĂ©ment affectĂ©e.

Sans doute vais-je ĂȘtre secouĂ©, arrachĂ© ou pressurĂ© contre le tapis, maltraitĂ©, rudoyĂ© Ă  me "faire bouffer le tapis", contorsionnĂ©, tordu "en italique" comme l' Ă©crit Ladron dans son profil MF, mais j’aimerais fort bien en rĂ©chapper, retourner la situation, que l'espoir change de camp, ne plus te faire de concessions, t’obliger peut-ĂȘtre Ă  te dĂ©passer, sentir tes muscles ramollis, tes articulations grippĂ©es, ton souffle raccourci, tes poumons enflammĂ©s, ton sang bleui, tes articulations grippĂ©es, enserrer ardemment ton corps luisant de sueur, t’obliger Ă  chercher des ressources au plus profond de ton corps, de ton organisme, de tes pensĂ©es ; j’aimerais bien voir les stigmates de tes efforts, de tes souffrances, de tirer les traits de ton visage !

Mais je ne sais pas si ce n’est pas moi qui aurait les yeux cherchant un peu d’espoir ou d’air dans le vide, implorant que tu cesses tes prises, abrĂšge mon calvaire sous ton corps, assoiffĂ©, extĂ©nuĂ©, le souffle court et Ă  bout, l'organisme dĂ©boussolĂ© dans ses derniers retranchements et comme je ne saurais espĂ©rer de toi intermĂšde, plaisir, jouissance, plus sexuels, eh bien dĂ©fait, dĂ©truit, si non affaibli Ă  tout jamais, le duel, aprĂšs dissipation des courbatures Ă  venir, m'aura rendu plus fort
 Alors voilĂ , c'est bien simple : la simple lecture de ton profil sur MeetFighters donne l'envie de lutte avec toi, pour l'amour de la lutte, si Ă©vident, si naturel, si beau, alors les mots...

Translate
Last edited on 10/13/2022 2:30 PM by es20042
PermaLink
Votes disabled.

Comments

3

Shoot (16 )

9/25/2022 5:56 PM

Interesting read

Translate

luttenu (10)

9/27/2022 7:36 PM

Salut les mecs faites une vidĂ©o đŸ€Ș

Translate

Shoot (16 )

10/14/2022 12:27 AM

(In reply to this)

Would you like to Direct the film?

Translate